Archive pour la catégorie 'BIBLE SERVICE (sito francese)'

Hébreux 12,18…24/Ebrei 12, 18…24 (seconda lettura domenica 29 agosto 2010 -Bible-service)

dal sito:

http://www.bible-service.net/site/380.html

Hébreux 12,18…24

Nous avons aujourd’hui un passage de la lettre aux Hébreux assez étonnant. Alors que le thème central de la lettre est le sacerdoce du Christ et son offrande éclairés à partir du culte du Temple, ici c’est par rapport à la théophanie du Sinaï (l’événement fondateur) que sont définies l’Église et la condition du chrétien. Il faudrait relire Exode 19,16-19 ; 20, 18-21 et Deutéronome 4,10-15 ; 5, 22-27 pour saisir le contraste. D’une part, Israël rassemblé au pied de la montagne, convoqué par la Parole de YHWH et recevant la Loi par l’intermédiaire de Moïse. D’autre part, la communauté des croyants rassemblés par la foi en Jésus, l’unique médiateur, qui révèle le visage de Dieu et fait communier par avance à la plénitude de vie qui s’épanouit dans la Jérusalem céleste dont l’Église est l’anticipation sur terre.

Ebrei 12, 18…24

Abbiamo oggi un passaggio della lettera agli Ebrei abbastanza stupefacente. Mentre il tema centrale della lettera è il sacerdozio del Cristo e la sua offerta illuminata a partire dal culto del Tempio, qui c’è il rapporto con la Teofania del Sinai, (l’avvenimento fondatore) che definisce la Chiesa e la condizione del cristiano. Bisognerebbe rileggere Esodo 19,16-19; 20, 18-21 e Deuteronomio 4,10-15; 5, 22-27 per afferrare il contrasto. Da una parte c’è Israele raccolto ai piedi della montagna, convocato dalla Parola di YHWH e che riceve la Legge tramite Mosé. Altra parte, la comunità dei credenti riuniti dalla fede in Gesù, l’unico mediatore che rivela il viso di Dio e fa comunicarsi in anticipo alla pienezza di vita che sboccia nella Gerusalemme celeste di cui la chiesa è l’anticipo su terra.

domenica 22 agosto – seconda lettura: Eb 12,5…13 (dal sito bible-service)

dal sito:

http://www.bible-service.net/site/379.html

Hébreux 12,5…13

Ce passage fait suite à la deuxième lecture du dimanche précédent. Il prolonge les appels à l’ endurance dans les épreuves, à l’exemple du Christ Jésus. L’accent est mis ici sur les paroles de réconfort qu’ apporte l’Écriture. Le passage du livre des Proverbes cité (3,11-12) invoque la pédagogie des pères de la terre pour faire comprendre celle du Père des cieux. Plus que les premiers, il aime ses enfants. C’est par amour qu’il les amène à se corriger. Il veut faire partager sa sainteté (Hébreux 12,10) et non écraser. Il veut redonner vigueur, faciliter notre marche en nivelant notre route, selon la citation de Proverbes 4,26.

Ebrei 12,5 … 13

 Questo passaggio fa seguito alla seconda lettura della domenica precedente. Prolunga l’appello alla perseveranza nella prova sull’esempio di Gesù Cristo. L’accento è posto qui sulle parole di conforto che porta la Scrittura. Il passaggio citato dal Libro dei Proverbi (3,11 -12) invoca la pedagogia dei padri della terra per far comprendere quella del padre del cielo, più che i primi ama i suoi figli. È per amore che li conduce a correggerli. Egli vuol condividere la sua santità (Ebrei 12,10) e non schiacciare. Vuole ridonare vigore, facilitare il nostro cammino appianando il nostro cammino, secondo la citazione di Proverbi 4,26:

COMMENTO BIBLE-SERVICE – ASSUNZIONE DI MARIA, SECONDA LETTURA DELLA MESSA DEL GIORNO,

dal sito:

http://www.bible-service.net/site/378.html

1 Corinthiens 15,20-27

À Corinthe, on s’inquiète de la résurrection des croyants morts, sans remettre en cause la résurrection du Christ Jésus. Toute l’argumentation de Paul au chapitre 15 est de montrer que l’une ne va pas sans l’autre. Ici, Paul développe tout le dynamisme de la résurrection. D’abord, il établit un parallélisme entre une première solidarité, celle des hommes et celle du premier homme, Adam, qui entraîne dans la mort, et une seconde solidarité, nouvelle, celle des hommes et du dernier Adam, le Christ, qui entraîne vers la vie.
Puis il montre que le Christ Seigneur poursuit avec puissance sa victoire : déjà vaincue, la mort sera un jour détruite. Paul contemple l’étape finale du Règne de Dieu. Mettre en valeur la première lettre aux Corinthiens dans la liturgie de ce jour implique qu’on ne peut dissocier la résurrection du Christ et l’Assomption de Marie. Celle-ci est le fruit de celle-là.

1 Corinzi 15,20-27

A Corinto, si preoccupano della risurrezione dei credenti morti, senza rimettere in causa la risurrezione di Gesù Cristo. Tutta l’argomentazione di Paolo al capitolo 15 è di mostrare che l’una non va senza l’altra. Qui, Paolo sviluppa tutto il dinamismo della risurrezione. All’inizio stabilisce un parallelismo tra un prime solidarietà, quella degli uomini e quella del primo uomo, Adamo che trascina nella morte, ed un secondo solidarietà, nuova, quella degli uomini e dell’ultimo Adamo, il Cristo che trascina verso la vita. Poi mostra che Cristo Signore insegue con potere la sua vittoria:  vinta già, la morte sarà un giorno distrutta. Paolo contempla la tappa finale del Regno di Dio. Mettere in valore la prima lettera ai corinzi nella liturgia di questo giorno implica che non si può dissociare la risurrezione del Cristo e l’Assunzione di Marie. Questa è il frutto di quella.

Commento ai Colossesi 3, 1-5.9-11 (Bible-service)

dal sito:

http://www.bible-service.net/site/003.html

Colossiens 3, 1-5.9-11
Ce développement de Paul sur la résurrection est issu directement de sa vision du baptême comme « ensevelissement » dans la mort du Christ (2,12).
Les Colossiens devaient se faire quelques illusions et considérer le baptême comme une solution magique à toutes les difficultés. Paul rappelle qu’il appartient au croyant lui-même de mettre à mort les vanités de ce monde. C’est le seul chemin qui conduit à la reconnaissance d’un homme nouveau et universel fondé sur le Christ.

Colossesi 3, 1 -5.9-11
Questo sviluppo di Paul sulla risurrezione è direttamente generato della sua visione del battesimo come «   sepoltura »  nella morte del Cristo (2,12).I Colossesi dovevano farsi alcune illusioni e considerare il battesimo come una soluzione magica a tutte le difficoltà. Paolo ricorda che appartiene al credente stesso di mettere a morte le vanità di questo mondo. È la sola strada che conduce alla riconoscenza di un uomo nuovo ed universale fondato sul Cristo.

seconda lettura di domenica 11 luglio 2010: Colossesi 1,15-20 (francese-italiano)

dal sito:

http://www.bible-service.net/site/379.html

seconda lettura di domenica 11 luglio 2010

Colossiens 1,15-20
L’hymne citée par l’auteur de cette lettre ouvre sur des horizons très actuels, comme le dialogue entre le christianisme et les grandes religions, comme aussi l’urgence de la sauvegarde de la création. Selon notre foi, le Christ crucifié et ressuscité est le principe universel d’organisation et de cohésion du monde et de l’humanité. L’amour du Père pour son Fils explique que tout soit créé et sauvé par lui et pour lui.

Colossesi 1,15-20
L’Inno citato dall’autore di questa lettera apre verso degli orizzonti molto attuali come il dialogo tra il cristianesimo e le grandi religioni, come anche l’urgenza della salvaguardia della creazione.  Secondo la nostra fede il Cristo crocifisso e risorto è il principio universale d’organizzazione e di coesione del mondo e dell’umanità. L’amore del Padre per il suo Figlio esplica che tutto è stato creato e salvato per mezzo di lui e in vista di lui.

seconda lettura di domenica 4 luglio: Galati 6,14-18 – commento biblico francese-italiano

dal sito:

http://www.bible-service.net/site/378.html

SECONDA LETTURA DI DOMENICA 4 LUGLIO

Galates 6,14-18

Les chrétiens de Galatie sont devenus comme « fous », parce qu’ils ont écouté des missionnaires chrétiens qui croient nécessaire d’ajouter à l’Évangile annoncé par Paul l’observance de la Loi de Moïse. Paul, lui, met sa gloire dans la croix du Christ, et s’il faut un signe dans la chair, ce n’est pas pour lui la circoncision, mais les marques laissées par les souffrances endurées comme son maître. Par la croix, Jésus a fait surgir une création nouvelle. La Loi de Moïse fait partie de l’ancienne création, c’est bien ce que devraient comprendre ces chrétiens qui se réclament de l’Israël de Dieu. Paul n’attend rien du monde ancien, il attend tout de la croix de Jésus, même si cette croix est une folie pour les païens et une malédiction pour les Juifs. Par son expérience sur le chemin de Damas, Paul sait que seule la croix de Jésus apporte la victoire sur le péché, sur la création ancienne.

Galati 6,14-18

I cristiani di Galazia sono diventati come « pazzi », poiché essi hanno ascoltato i missionari cristiani che credono necessaro aggiungere al Vangelo annunciato da Paolo l’osservanza della legge di Mosè. Paolo, egli,  pone la sua gloria nella Croce di Cristo, e, se è necessario un segno nella carne questo non è, per lui, la circoncisione, ma i segni lasciati dalle sofferenze subite come suo maestro. Dalla Croce, Gesù ha fatto sorgere una nuova creazione. La legge di Mosè è parte dell’antica creazione, ed è ciò che dovrebbero comprendere questi cristiani che si richiamano all’Israele di Dio. Paolo non si aspetta nulla del vecchio mondo, attende tutto dalla Croce di Gesù, anche se questa Croce è follia per i pagani e una maledizione per gli ebrei. Dalla esperienza sulla via di Damasco, Paolo sa che solo la Croce di Gesù porta la vittoria sul peccato, sull’antica creazione.

Galates 3,26-29 (in lingua francese)

 dal sito:

 http://www.bible-service.net/site/376.html
 
 Galates 3,26-29

Paul écrit aux Galates dans le contexte de ce que l’on appelle la « crise galate » (en l’an 56 ou 57 ?) et qui peut se résumer ainsi : faut-il imposer aux païens convertis la pratique de la loi, la circoncision, les rites du judaïsme ? La réponse de Paul est explicite en 2,16 : « L’homme n’est pas justifié par les œuvres de la loi, mais seulement par la foi en Jésus Christ. » Cette mutation (conversion) se fait par le baptême qui n’est pas seulement donné au nom de Jésus, mais qui assimile au Christ. L’image du vêtement, « Vous avez revêtu le Christ » vient renforcer cette appartenance et cette identification au Christ. Paul insiste sur la portée personnelle et communautaire du baptême, de telle sorte que seul ce baptême réalise une unité fondamentale : distinctions et discriminations sont abolies en Christ. L’humanité est recréée véritablement. L’héritage promis à Abraham revient au nouveau peuple ainsi recréé.

12345...7

Une Paroisse virtuelle en F... |
VIENS ECOUTE ET VOIS |
A TOI DE VOIR ... |
Unblog.fr | Annuaire | Signaler un abus | De Heilige Koran ... makkel...
| L'IsLaM pOuR tOuS
| islam01